Estava eu fuçando no vagalume, meu site de músicas, por onde sempre procuro letras e traduções e estava esse clipe em destaque, confesso que nos primeiros dias nem prestei atenção, mais uma modinha aff ¬¬ , mas como continuava lá decidi parar e ver o clipe e claro ler a letra da música, a letra é otima me identifiquei na mesma hora, o clipe é bom e gostei por isso decidi compartilhar aqui tambem ^0^
If I Had You
Se eu tivesse você
So I got my boots on,
There's a thin line between the dark side,
[Chorus:]
From New York to LA getting high rock and rolling
[Chorus:]
The flashing of the lights
That would be the only thing I'd ever need
That would be the only thing I'd ever need
Então eu pus as minhas botas,
Got the right amount of leatherque tem a quantidade certa de couro
And I'm doing me up with a black coloured linerE eu estou me vestindo de preto
And I'm working my strut but I know it don't matterE eu estou preparando a minha exibição, mas eu sei que não importa
All we need in this world is some loveTudo o que precisamos neste mundo é um pouco de amor
There's a thin line between the dark side,
Há uma linha fina entre o lado escuro
And the light side, baby tonighte o lado da luz hoje à noite, querida
It's a struggle gotta rumble, tryin'a find itÉ preciso um grande esforço para encontrá-lo
[Chorus:]
[Refrão]
But if I had you,Mas se eu tivesse você,
That would be the only thing I'd ever needessa seria a única coisa da qual eu precisaria
Yeah if I had you,Sim, se eu tivesse você,
Then money, fame and fortune never could competeaí o dinheiro, a fama e a fortuna nunca poderiam competir
If I had you,Se eu tivesse você,
Life would be a party, it'd be ecstasya vida seria uma festa que seria o êxtase
Yeah, if I had youSim, se eu tivesse você
You y-y-y-y-you y-y-y-y-y-you y-y-y-y-y-youVocê...você...você...
If I had youSe eu tivesse você
From New York to LA getting high rock and rolling
De Nova York para LA subindo alto enquanto abalamos
Get a room trash it up 'til it's ten in the morningFicar num quarto ruim até as dez da manhã
Girls in stripper heels, boys rolling in Maserati'sMeninas de salto de stripper, os meninos passando em Maseratis
What they need in this world is some loveO que precisamos neste mundo é um pouco de amor
There's a thin line between the wild time,Há uma linha fina entre o tempo selvagem
And a flat-line, baby tonighte a linha da vida querido hoje à noite
It's a struggle gotta rumble, tryin'a find itÉ preciso um grande esforço para encontrá-lo
[Chorus:]
[Refrão]
But if I had you,Mas se eu tivesse você,
That would be the only thing I'd ever needessa seria a única coisa da qual eu precisaria
Yeah if I had you,Sim, se eu tivesse você, aí o dinheiro, a fama e a fortuna nunca poderiam competir
Then money, fame and fortune never could competeSe eu tivesse você, a vida seria uma festa que seria o êxtase
If I had you,Sim, se eu tivesse você
Life would be a party, it'd be ecstasyVocê...você...você...
Yeah, if I had youSe eu tivesse você
You y-y-y-y-you y-y-y-y-y-you y-y-y-y-y-youVocê...você...você...
If I had--Se eu tivesse
The flashing of the lights
O flash das luzes
It might feel so goodPode se sentir tão bem,
But I got you stuck on my mind, yeahmas eu tenho você preso em minha mente, sim
The flashing and the stage, it might get me highAs luzes e o palco poderiam ter me enlouquecido direto
But it don't mean a thing tonightMas isso não nada hoje à noite
That would be the only thing I'd ever need
Essa seria a única coisa da qual eu precisaria
Yeah if I had you,Sim, se eu tivesse você,
Then money, fame and fortune never could competeaí o dinheiro, a fama e a fortuna nunca poderiam competir
If I had you,Se eu tivesse você,
Life would be a party it'd be ecstasya vida seria uma festa que seria o êxtase
Yeah if I had youSim, se eu tivesse você
You y-y-y-y-you y-y-y-y-y-you y-y-y-y-y-youVocê...você...você...
If I had youSe eu tivesse você
That would be the only thing I'd ever need
Essa seria a única coisa da qual eu precisaria
Yeah if I had you,Sim, se eu tivesse você,
Then money, fame and fortune never could competeaí o dinheiro, a fama e a fortuna nunca poderiam competir
(Never could compete with you)(nunca poderiam competir com você)
If I had you, life would be a party, it'd be ecstasySe eu tivesse você, a vida seria uma festa que seria o êxtase
(It'd be ecstasy with you)(seria o êxtase com você)
Yeah if I had youSim, se eu tivesse você
You y-y-y-y-you y-y-y-y-y-you y-y-y-y-y-youVocê...você...você...
If I had you.Se eu tivesse você.
bjs
0 comentários:
Postar um comentário